top of page

 
Baguazhang
八卦掌

Bāguàzhǎng (八卦掌) este una dintre cele trei arte marțiale interne majore din China, alături de Tàijíquán (太极拳) și Xíngyìquán (形意拳). Numele se traduce ca Palma celor Opt Trigrame. Spre deosebire de alte stiluri, Bāguà este faimoasă pentru mișcările sale circulare și agilitatea evazivă.

Numele de Bāguàzhǎng provine din „Cartea Schimbărilor” - Yìjīng (易经). Cele opt trigrame reprezintă forțele fundamentale ale naturii: Cer, Pământ, Foc, Apă, Munte, Tunet, Vânt și Lac. Fiecare mișcare de bază din Bāguà corespunde uneia dintre aceste trigrame, punând accent pe schimbarea continuă. Un practicant de Bāguà nu se opune forței adversarului, ci „curge” în jurul ei, căutând constant unghiuri din care să atace.

Istorie

Istoria stilului Bāguàzhǎng este una dintre cele mai fascinante și controversate pagini din lumea artelor marțiale, deoarece se află la intersecția dintre faptele istorice documentate și legendele spirituale ale taoismului.

Conform tradiției din Wǔdāng (武当), Bāguàzhǎng nu a fost „inventat” în secolul XIX, ci a fost păstrat timp de secole în interiorul templelor. Legendarul nemuritor taoist, Zhāng Sānfēng (张三丰), creditat cu crearea Tàijíquán-ului, este adesea privit și ca „strămoșul” spiritual al Bāguà. Se spune că el ar fi observat mișcarea planetelor și dinamica naturii, transpunând principiile celor 8 trigrame în mișcare fizică.  

Perioada dintre legenda lui Zhāng Sānfēng (dinastia Sòng 宋 și Míng 明) și apariția documentată a lui Dǒng Hǎichuān 董海川 (dinastia Qīng 清) este cunoscută în istoriografia marțială sub numele de „Erele de Umbră”. Deși nu avem înregistrări scrise oficiale despre „Bāguàzhǎng” sub acest nume, există o continuitate clară de practici care au fuzionat pentru a crea stilul modern.

Așadar, există date care arată că, în secolele XIV–XVIII, în munții Wǔdāng, Jiǔhuá (九华) și pe muntele Éméi (峨眉), existau secte taoiste, precum Quánzhēn (全真) sau Lóngmén (龙门), care practicau o formă de meditație numită Zhuǎn Tiān Zūn (转天尊) - Rotația în cinstea Celui Preaînalt. Călugării mergeau în cerc în jurul unui altar sau al unui copac, imitând mișcarea circulară a cerului. Această practică nu era una de luptă, ci una de „alchimie internă” (Nèidān内丹), menită să relaxeze corpul și să liniștească mintea. Ei foloseau diagramele celor 8 trigrame (Bāguà) trasate pe sol pentru a-și ghida pașii, corelând direcțiile cardinale cu organele interne și elementele naturii.

Spre sfârșitul dinastiei Míng și începutul dinastiei Qīng, China a trecut prin perioade de haos militar. Mulți călugări taoiști au fost nevoiți să învețe să se apere împotriva bandiților sau a soldaților rătăciți. Artele marțiale interne erau considerate „comori ale templului” și nu erau predate publicului. Se crede că în această perioadă, tehnicile de palmă au început să fie aplicate marțial. Au apărut stiluri precum Wǔdāng Pánzhǎng (武当盘掌) - Palma Spiralată din Wǔdāng, care conținea deja semințele a ceea ce urma să fie Bāguàzhǎng: mișcarea de torsiune, pașii curbați și utilizarea forței centrifuge.

bagua (3).png

Deși există legende care plasează originile stilului în temple taoiste obscure din munții Wǔdāng sau Kūnlún (昆仑), istoria documentată începe cu Dǒng Hǎichuān (aprox. 1797–1882). Acesta s-a născut în satul Zhujiawu, districtul Wén'ān (文安), provincia Héběi (河北). Spre deosebire de alți maeștri care proveneau din familii de militari, Dǒng a avut o tinerețe marcată de o căutare personală intensă. Se spune că în tinerețe era un spirit neliniștit, talentat la lupte, dar implicat deseori în conflicte cu autoritățile locale sau cu bandiții. Din cauza unui incident (posibil uciderea unui om într-o dispută pentru dreptate), a fost forțat să părăsească satul natal. Această fugă a devenit „pelerinajul” său începând să călătorească prin munții din sudul Chinei (Jiǔhuá, Wǔdāng și Kūnlún), zone renumite pentru pustnicii taoiști. Deși numele lor s-au pierdut sau au devenit legendare, Dǒng Hǎichuān însuși a menționat că a învățat de la un „Bătrân Taoist” în munții din sud.

Este foarte probabil ca în secolul XVIII să fi existat mici nuclee de practicanți în provincia Ānhuī (安徽), care combinau „Mersul în cerc” taoist cu elemente de Fānziquán (翻子拳) - un stil de percuție rapidă și Bāfǎ (八法) - cele opt metode. ​​Multe cronici orale îl menționează pe un preot taoist pe nume Bì Chéngxiá (毕澄霞) ca fiind cel care i-a predat lui Dǒng Hǎichuān metoda de transformare a palmei, numită Zhuǎn Zhǎng (转掌) - Palma care se rotește. Acolo acesta a deprins tehnica „Mersului în Cerc”, o practică de meditație taoistă transformată ulterior în metodă de luptă. Geniul lui Dǒng Hǎichuān a fost să combine această metodă de deplasare circulară (care oferea o mobilitate superioară) cu tehnicile de luptă pe care le cunoștea deja, probabil stiluri locale de Bāfǎ sau Luóhàn Quán (罗汉拳). El a realizat că un luptător care se mișcă constant pe o traiectorie circulară este extrem de greu de fixat sau lovit direct.

Există câteva motive principale pentru care nu avem documente despre Bāguà înainte de 1800. În primul rând, tehnicile erau transmise prin poezii orale Kǒujué (口诀) pline de metafore despre dragoni și trigrame, care nu semănau cu manualele militare de epocă. În al doilea rând, spre deosebire de Shaolin, care era proeminent și public, stilurile interne erau transmise „de la inimă la inimă” - Yǐ Xīn Chuán Xīn (以心传心), adesea unui singur succesor. În final, în timpul dinastiei Qīng (conducere Manchu 满族), societățile secrete chineze foloseau adesea simbolistica Bāguà. Practicarea lor putea fi interpretată ca un act de rebeliune, deci era păstrată în cel mai mare secret.

Cea mai faimoasă poveste despre Dǒng Hǎichuān are loc la Běijīng (北京), unde acesta lucra ca servitor (eunuc) în palatul prințului Sù Qīnwáng (肃亲王). Dǒng și-a ascuns abilitățile ani de zile, îndeplinind sarcini umile. Legenda spune că, în timpul unui banchet aglomerat, Dǒng a servit ceaiul trecând peste capetele oamenilor și urcând pe pereți cu o agilitate supranaturală pentru a evita mulțimea. Sù Qīnwáng, impresionat, i-a cerut o demonstrație. Acest lucru a dus la un duel cu maestrul de arme al palatului (unele surse spun că era un expert în Xíngyìquán). Dǒng  l-a învins cu ușurință, folosind doar mișcări evazive și palme deschise, fără a fi atins nici măcar o dată. După acest eveniment, a fost numit instructorul șef al gărzilor palatului. Din acest moment, stilul său a început să fie numit Bāguàzhǎng, datorită structurii sale bazate pe cele 8 direcții și 8 schimbări fundamentale de palmă.

Spre deosebire de alte arte marțiale unde toți elevii învață aceleași secvențe, Dǒng Hǎichuān preda diferit. El accepta doar elevi care erau deja maeștri în alte stiluri, iar acesta le preda conceptele de bază (Mersul în cerc și Cele 8 Palme), dar îi încuraja să își integreze vechiul stil în noua structură circulară. Din acest motiv, practicanții ulteriori și-au făcut stilul prorpiu, cum ar fi Yīn Fú (阴福), care fusese expert în stilul „Pumnul Arhatului”, și care a creat un Bāguà cu lovituri percutante, și Chéng Tínghuá (程廷华), fost luptător de Shuāijiāo (摔跤) - lupte tradiționale chinezești, care a creat un Bāguà plin de aruncări și proiectări.

Dǒng Hǎichuān a murit în 1882. Este înmormântat în Běijīng, iar pe piatra sa funerară sunt inscripționate numele principalilor săi elevi, care au asigurat supraviețuirea stilului. Până la sfârșitul vieții, a rămas un personaj enigmatic, refuzând să scrie un manual oficial, considerând că Bāguà este un stil viu, care trebuie să se schimbe și să se adapteze constant — exact ca filozofia Yìjīng (易经) care îi dă numele.

Yīn Fú (1840–1909) a fost cel mai apropiat și cel mai vechi discipol al lui Dǒng Hǎichuān, fiind considerat succesorul său oficial și creatorul ramurii Yīn Style Bāguàzhǎng (阴氏八卦掌). Dacă Dǒng Hǎichuān a fost arhitectul sistemului, Yīn Fú a fost cel care l-a rafinat și l-a transformat într-o metodă de luptă extrem de riguroasă și temută. Yīn Fú, poreclit „ Yīn cel Slăbuț” - Shòu Yīn (瘦阴) datorită constituției sale zvelte, s-a născut în provincia Héběi. În tinerețe, vindea prăjituri de orez în Běijīng, însă pasiunea sa pentru artele marțiale l-a condus către Dǒng Hǎichuān.

Yīn Fú a studiat cu Dǒng timp de aproape 20 de ani, mai mult decât oricare alt elev. Se spune că, fiind primul discipol important, el a învățat sistemul în forma sa cea mai „pură” sau timpurie, înainte ca Dǒng să înceapă să adapteze stilul pentru alți elevi. Datorită recomandării mentorului său, Yīn Fú a preluat postul de instructor de arte marțiale al gărzilor de la Curtea Imperială. Mai târziu, a devenit garda de corp personală a faimoasei Împărătese Văduve Cíxǐ (慈禧), o poziție care îi oferea un prestigiu imens, dar și o responsabilitate uriașă.

bagua.png

 

Ramura creată de el reflectă experiența sa în stilurile de „lovire” nordice (cum ar fi Lohan Quan). În timp ce alte stiluri de Bāguà par mai circulare și „moi”, stilul Yīn este adesea descris ca fiind exploziv și percutant. Palma „Limbă de Bou” - Niú Shé Zhǎng (牛舌掌) este tehnica semnătura stilului Yīn. Degetele sunt ținute strâns lipite, iar palma este dreaptă, semănând cu limba unui bou. Această configurație permite lovituri de străpungere și tăiere foarte rapide.

În stilul Yīn, mersul în cerc folosește un pas mai scurt și mai rapid, iar schimbările de direcție sunt bruște, menite să surprindă adversarul cu atacuri în linie dreaptă ce țâșnesc dintr-o mișcare circulară. Sistemul său este extrem de organizat, fiecare dintre cele 8 palme mamă fiind asociată cu o secvență de mișcări și o trigramă specifică din Yìjīng.

Yīn Fú a fost un profesor foarte selectiv și sever. El nu a lăsat doar o metodă de luptă, ci un întreg sistem de dezvoltare fizică și mentală. Cei mai importanți elevi ai săi au continuat să propage stilul, cel mai faimos fiind fiul său, Yīn Yùzhāng (阴玉璋), și discipolul său principal, Mǎ Guì (马贵).

Se spune că în timpul Revoltei Boxerilor, când forțele aliate au invadat Běijīng-ul, Yīn Fú a fost cel care a escortat-o pe Împărăteasa Cíxǐ într-o fugă periculoasă către Xī'ān (西安), protejând-o pe parcursul întregii călătorii prin zone infestate de bandiți și trupe străine.

Chéng Tínghuá (1848–1900), a fost al doilea cel mai influent discipol al lui Dǒng Hǎichuān. Dacă Yīn Fú a adaptat Bāguà pentru paza curții imperiale, Chéng Tínghuá  a fost cel care a adus stilul în rândul maselor, făcându-l faimos în rândul comunității de luptători din Běijīng. El este fondatorul ramurii Chéng Style Bāguàzhǎng (程氏八卦掌), recunoscută pentru fluiditatea sa și tehnicile de luptă la mică distanță.

Născut în satul Chenjiachun, provincia Héběi, Chéng Tínghuá  a ajuns la Běijīng de tânăr, unde și-a deschis un magazin de ochelari (de unde și porecla „Ochelaristul Chéng”). Înainte de a-l întâlni pe Dǒng Hǎichuān, Chéng era deja un luptător de elită în Shuāijiāo. Această bază solidă în aruncări și dezechilibrarea adversarului a influențat decisiv modul în care el a interpretat Bāguàzhǎng. Chéng a fost atras de abilitatea lui Dǒng de a se mișca fără a fi prins. Sub îndrumarea acestuia, el a învățat cum să combine forța sa brută și tehnicile de proiectare cu agilitatea circulară a stilului Bāguà.

Spre deosebire de stilul Yīn (percutant și liniar), stilul Chéng este caracterizat prin mișcări largi, circulare și o fluiditate care amintește de un dragon care plutește prin nori. În această ramură, degetele sunt răsfirate și degetul mare este tras spre exterior. Această formă a mâinii, numită Palma „Gheară de Dragon” - Lóng Zhǔa Zhǎng (龙爪掌), este ideală pentru apucare, controlul articulațiilor și tragerea adversarului. Stilul Chéng pune un accent imens pe puterea generată de răsucirea întregului corp. Practicantul „se înșurubează” în pământ și își folosește talia pentru a genera o forță centrifugă uriașă. Deplasarea este lină, picioarele par să alunece la mică distanță de sol, permițând schimbări de direcție instantanee fără a pierde echilibrul.

Sfârșitul lui Chéng Tínghuá  este una dintre cele mai dramatice și respectate povești din istoria artelor marțiale chinezești. În anul 1900, în timpul ocupației Běijīng-ului de către „Alianța celor Opt Națiuni”, Chéng a ieșit pe străzi pentru a ajuta un vecin și a fost oprit de o patrulă de soldați germani care au încercat să îl percheziționeze. Chéng a opus rezistență, iar când soldații au încercat să îl rețină folosind baionetele, el a folosit tehnicile sale de Bāguà pentru a-i neutraliza. Se spune că a reușit să sară peste un zid înalt pentru a scăpa, dar în timp ce se afla în aer, a fost lovit de gloanțele puștilor germane. Moartea sa a fost văzută ca un simbol al sfârșitului unei ere a luptei tradiționale în fața armelor de foc moderne.

Chéng Tínghuá  a fost un profesor extrem de generos și deschis. El a instruit numeroși elevi care au devenit la rândul lor legende: Sūn Lùtáng (孙禄堂) - Fondatorul stilului Sūn de Tàijíquán, care a învățat Bāguà de la Chéng și a scris primele cărți moderne despre artele interne și Gāo Yìshèng (高义盛) -  Creatorul ramurii Gāo Shì (高氏), faimoasă pentru cele „64 de palme liniare”.

Liáng Zhènpǔ 梁振普(1863–1932) reprezintă „veriga de aur” a celei de-a doua generații de maeștri de Bāguàzhǎng. El a fost cel mai tânăr dintre discipolii direcți ai lui Dǒng Hǎichuān, iar ramura sa, Liáng Shì (梁氏), este considerată astăzi una dintre cele mai tehnice și echilibrate forme ale acestui stil.

Liáng Zhènpǔ s-a născut în districtul Jì (蓟), provincia Héběi. Spre deosebire de Yīn Fú sau Chéng Tínghuá, care erau deja luptători experimentați când l-au întâlnit pe Dǒng, Liáng a început studiul cu marele maestru la o vârstă foarte fragedă, în jurul vârstei de 14-15 ani. Fiind atât de tânăr, Liáng nu avea „vicii” sau obiceiuri din alte stiluri de luptă. Din acest motiv, se spune că el a absorbit esența Bāguàzhǎng exact așa cum o preda Dǒng în ultimii săi ani de viață, când sistemul era deja complet rafinat.

După moartea lui Dǒng Hǎichuān (1882), Liáng și-a continuat antrenamentele sub îndrumarea fraților săi de arme mai mari, în special Yīn Fú, Chéng Tínghuá  și Shǐ Jìdòng (史计栋). Acest lucru a făcut ca stilul Liáng să fie o sinteză rafinată a celor mai bune elemente din primele ramuri.

Stilul Liáng este faimos pentru precizia sa matematică și pentru modul în care combină fluiditatea ramurii Chéng cu rigoarea ramurii Yīn. Se pune un accent uriaș pe cele 64 de Palme - Liùshísì Zhǎng (六十四掌) și pe „Cele 8 Palme Mari” - Dà Bā Zhǎng (大八掌). Mișcările sunt compacte, eficiente și evită orice înfloritură inutilă. Liáng a perfecționat tehnica de a menține centrul de greutate jos, oferind o stabilitate incredibilă chiar și în timpul schimbărilor rapide de direcție. Această ramură este celebră pentru măiestria armelor specifice. Cea mai notabilă este Sulița celor Opt Trigrame - Bāguà Qiāng (八卦槍) și, desigur, faimoasele Lame Semilună - Yuānyāng Yuè (鸳鸯钺).

Liáng Zhènpǔ a trăit într-o perioadă de mari turbulențe în China. O poveste celebră spune că Liáng a fost atacat odată de o bandă de peste 20 de luptători într-o grădină de ceai din Běijīng. Folosind doar agilitatea sa superioară și tehnicile evazive de Bāguà, el a reușit să îi învingă pe toți, scăpând nevătămat. Din cauza conflictelor politice, a petrecut o perioadă în închisoare spre sfârșitul dinastiei Qīng. Chiar și acolo, se spune că a continuat să exerseze mersul în cerc într-o celulă minusculă, demonstrând că Bāguà poate fi practicat oriunde.

Succesul și vizibilitatea stilului Liáng în epoca modernă i se datorează în mare parte principalului elev al lui Liáng Zhènpǔ, marele maestru Lǐ Zǐmíng 李子鸣 (1903–1993), care a ajuns președintele primei asociații de Bāguàzhǎng din Běijīng, fondată în anul 1982.

Dacă vorbim despre stilul Bāguà din Munții Wǔdāng pe care îl vedem astăzi practicat pe scară largă, numele esențial este Fù Zhènsong 傅振嵩 (1881–1953). El a fost unul dintre „Cei cinci tigri care au plecat în sud” și un maestru de calibru mondial. Acesta a studiat cu maeștri de elită (inclusiv cu elevii lui Chéng Tínghuá). El a integrat mișcările extrem de flexibile de coloană și tehnici de generare a forței specifice munților Wǔdāng. Stilul său este renumit pentru mișcările de „Dragon” – extrem de sinuoase, cu răsuciri de corp care par imposibile fizic, iar mișcarea nu se oprește niciodată; o palmă se transformă în alta ca un râu care curge printre stânci.

După anii '80, odată cu redeschiderea Chinei către turism și cultură tradițională, muntele Wǔdāng a redevenit un centru global. Maeștri contemporani, cum ar fi cei din linia lui Zhōng Yúnlóng (钟云龙) au ajutat la standardizarea formelor de Wǔdāng Bāguà, care astăzi sunt predate ca parte a „Pachetului Wǔdāng Intern” (alături de Tàijí și Xíngyì).

Caracteristici și principii

Bāguàzhǎng se distinge în peisajul artelor marțiale chinezești prin dinamica sa unică, bazată pe mișcare circulară continuă, agilitate evazivă și aplicarea filozofiei taoiste din Yìjīng (易经) - Cartea Schimbărilor. Spre deosebire de stilurile liniare, un practicant de Bāguà nu caută coliziunea directă cu forța adversarului, ci preferă să „curgă” în jurul ei pentru a ataca din unghiuri oblice. Este o artă marțială unde victoria nu aparține celui mai puternic din punct de vedere muscular, ci celui care posedă cea mai mare mobilitate, adaptabilitate și capacitate de poziționare strategică.

Corpul nu se mișcă rigid. Puterea în Bāguàzhǎng este generată prin acțiunea de înșurubare și răsucire a tendoanelor și mușchilor, pornind de la picioare, trecând prin talie și torsionând coloana vertebrală până în vârful degetelor. Această dinamică amintește de mișcarea unui șarpe sau a unui dragon.

Conceptul Yìjīng nu este doar o sursă de inspirație simbolică pentru Bāguàzhǎng, ci reprezintă însuși codul genetic și manualul de inginerie biomecanică al acestui stil. Fiecare dintre cele Opt Palme Mamă - Bā Mǔ Zhǎng (八母掌) corespunde unei trigrame și deține o dinamică marțială specifică bazată pe natura acelui element:

bagua (2).png
  • Qián ☰ (乾) – Cerul: Lovituri ascendente puternice, mișcări dominante de sus în jos.

  • Kūn ☷ (坤) – Pământul:  Mișcări de deschidere, control la sol, proiectări și stabilitate maximă.

  • Kǎn ☵ (坎) – Apa: Mișcări evazive, curgătoare; atacuri pe dedesubt, infiltrare printre brațele inamicului.

  • Lí ☲ (离) – Focul: Lovituri extrem de rapide și percutante, atacuri fulgerătoare la nivelul ochilor și feței.

  • Zhèn ☳ (震) – Tunetul: Forță explozivă scurtă - Fājìn (发劲), mișcări care destabilizează psihic și fizic adversarul.

  • Xùn ☴ (巽) – Vântul: Mers în cerc ultra-rapid, schimbări bruște de direcție, învăluirea inamicului.

  • Gèn ☶ (艮) – Muntele: Tehnici de blocare dură, posturi defensive de nezdruncinat, contracararea forței cu structură.

  • Duì ☱ (兑) – Lacul: Tehnici subtile de agățare și control articular, fluiditate cu intenție ascunsă.

 

Zhuǎn Zhǎng (转掌) - Mersul în Cerc este pilonul central și marca de identitate a stilului. Toate tehnicile, fie ele de lovire, proiectare sau eshivă, sunt dezvoltate în timp ce practicantul pășește pe circumferința unui cerc imaginar, privind constant spre centru.

 

În timpul Tàngníbù (趟泥步) - Pasul prin noroi, picioarele alunecă aproape de sol, ca și cum practicantul ar merge prin mâl sau iarbă înaltă. Acest lucru oferă o stabilitate excepțională, un centru de greutate coborât și capacitatea de a schimba direcția instantaneu.

 

Deși stilul include și lovituri de pumn, palmele deschise sunt predominante. Palma oferă o versatilitate mult mai mare în lupta reală: permite tranziții rapide între lovire, parare, apucare, torsionarea articulațiilor – Qínná (擒拿) și proiectări – Shuāijiāo (摔跤).

 

Inspirat din Yìjīng, principiul suprem în Bāguà este că singura constantă este schimbarea – Huàjìn (化劲). Practicantul nu rămâne niciodată fix într-o poziție și nu oprește fluxul mișcării. Dacă un atac este blocat, mișcarea nu se blochează, ci se transformă fluid în alt unghi de atac sau într-o tehnică de control.

 

De asemenea, Bāguà aplică dictonul „Evită ce este plin (forța adversarului) și atacă ce este gol (punctele slabe)”. În loc să se blocheze o lovitură puternică față în față, se vor folosi pașii circulari pentru a ieși de pe linia de atac a adversarului, poziționându-te în spatele sau în flancul acestuia.

 

Fiind o artă internă – Nèijiā (内家), Bāguàzhǎng pune preț pe aliniamentul corect și pe relaxare structurală. Toate mișcările brațelor sunt conduse de rotația taliei. Dacă talia nu se miște, mișcarea brațelor este lipsită de putere internă. În timp ce corpul se rotește pe cerc, capul și privirea rămân focalizate pe centrul cercului (unde se află ipoteticul adversar), menținând intenția marțială. Cele Opt Cerințe Structurale - Bā Yào (八要):

 

  • Chén (沉) - Scufundarea: Coborârea umerilor și a coatelor pentru a nu acumula tensiune în partea de sus a corpului.

  • Dǐng (顶) – Împingerea în sus:  Împingerea ușoară a creștetului capului în sus (ca și cum ai fi suspendat de un fir), pentru a alinia corect coloana vertebrală.

  • Hán (含) - Absorbirea: Retragerea ușoară a pieptului pentru a permite spatelui să se expandeze și să devină elastic.

  • Guǒ (裹) - Înfășurarea: Rotirea spre interior a coatelor și a genunchilor pentru a proteja zonele vulnerabile și a crea o structură compactă.

  • Tuō (托) - Susținerea: Menținerea bazinului și a osului sacru orientate în jos și ușor aduse în față (retroversia bazinului), eliminând curbura lombară excesivă.

  • Tiāo (挑) - Extinderea: Menținerea degetelor de la mâini active și răsfirate cu intenție, transmițând forța până la extremități.

  • Zhā (扎) - Înrădăcinarea: Așezarea fermă a structurii, alinierea coatelor cu genunchii și a umerilor cu șoldurile pentru o coordonare perfectă între trenul superior și cel inferior.

  • Sōng (松): Relaxarea profundă a mușchilor, eliminarea tensiunii inutile, fluidizarea respirației, care trebuie să fie abdominală, profundă și perfect sincronizată cu mișcările corpului.

bottom of page